中國(guó)混凝土網(wǎng)
當(dāng)前位置: 首頁(yè) » 資訊 » 企業(yè)情況 » 正文

Cemex將利用垃圾作建材綠色燃料(中英文)

放大字體  縮小字體 發(fā)布日期:2008-08-11  來(lái)源:中國(guó)混凝土網(wǎng)  作者:中國(guó)混凝土網(wǎng)翻譯
核心提示:Cemex將利用垃圾作建材綠色燃料(中英文)
  Cemex表示,打算建造一個(gè)能處理英國(guó)沃里克郡未來(lái)75%添埋垃圾的垃圾處理廠,使這些垃圾成為生產(chǎn)水泥的燃料。

  Cemex將投資3500百萬(wàn)英鎊來(lái)建造這個(gè)廠,這個(gè)廠將位于它的Rugby水泥廠,這樣將便于Cemex回收當(dāng)?shù)氐木幼『蜕虡I(yè)廢料來(lái)轉(zhuǎn)化為燃料。

  假如該廠通過(guò)審批,被命名為“Climafuel”的這個(gè)廠將可以每年處理當(dāng)?shù)?0萬(wàn)噸的廢料。這將滿足Rugby水泥廠60%的燃料需求。

  這個(gè)計(jì)劃中的新廠將應(yīng)用機(jī)械生物處理技術(shù)(MBT),加速?gòu)U料內(nèi)細(xì)菌的分解,使廢料變成干燥并干凈的易燃材料。

  Cemex英國(guó)可持續(xù)負(fù)責(zé)人Andrew Spencer說(shuō):“循環(huán)再利用將一直是首選,但是MBT技術(shù)是一種優(yōu)選。它提供了一個(gè)更可持續(xù)的方法來(lái)解決減少英國(guó)添埋不可再利用廢料這個(gè)不斷艱巨懂的難題?!?

  Cemex公司已經(jīng)應(yīng)用切碎的廢舊輪胎做為燃料來(lái)加熱它的窯,這個(gè)窯需要達(dá)到1400度的高溫。用這些生活和商業(yè)垃圾一年還可以得到總計(jì)達(dá)到18萬(wàn)噸的礦物燃料二氧化碳。

  假如得到該廠的審批,Cemex將與一個(gè)特殊的廢料管理公司達(dá)成協(xié)議來(lái)運(yùn)營(yíng)這個(gè)廠。

  附英文:

  Cemex to make green fuel from local waste

Cemex has announced plans to build a plant capable of diverting 75% of Warwickshire’s future waste from landfill and turning it into a resource for cement making.

The £35m investment would include the construction of a plant at its Rugby cement works designed to receive residual household and commercial waste and turn it into fuel. 

Provided permission is granted, the ’Climafuel’ plant would have the capacity to recieve around 300,000 tonnes of local waste a year. This would satisfy some 60% of the Rugby cement work’s fuel needs. 

The proposed plant’s would use mechanical biological treatment technology (MBT), which accelerates the work of bacteria within the waste, producing a dry and clean material that burns well.

Cemex UK sustainability director Andrew Spencer said: "Reuse and recycling will always be the first choice, but MBT is a complimentary option. It provides a more sustainable solution to the significant and increasing challenge of reducing UK landfill for non recyclable material.”

The firm already uses chipped tyres as fuel to heat its kilns, which need to reach temperatures of 1400 degrees centigrade. The additional use of household and commercial waste could save up to 180,000 tonnes of fossil fuel CO2 a year.

Assuming it obtains permission for the plant, Cemex will enter into an agreement with a specialist waste management company to run the facility.
 
 
[ 資訊搜索 ]  [ 加入收藏 ]  [ 告訴好友 ]  [ 打印本文 ]  [ 違規(guī)舉報(bào) ]  [ 關(guān)閉窗口 ]

 
0條 [查看全部]  相關(guān)評(píng)論

 
推薦企業(yè)

?2006-2016 混凝土網(wǎng)版權(quán)所有

地址:上海市楊浦區(qū)國(guó)康路100號(hào)國(guó)際設(shè)計(jì)中心12樓 服務(wù)熱線:021-65983162

備案號(hào): 滬ICP備09002744號(hào)-2 技術(shù)支持:上海砼網(wǎng)信息科技有限公司

滬公網(wǎng)安備 31011002000482號(hào)